karwanequran@gmail.com
Sign up
Login
Get your Bookmarks
Toggle navigation
Home
About us
About Karwan e Quran
Introduction of The Facilitator
Audio Lectures
Karwan e Quran Lectures
Education
All Lectures
Islamic Thought In The Quran
Dars-e-Quran || Ramazan 1441 AH
Nahjul Balaghah
Read Quran
Videos
Karwan e Quran Lectures
Youtube Playlist
FAQ's
Gallery
Contact Us
Search ...
Search
Home
Read Quran
Al-Ghashiyah
Announcements
Al-Ghashiyah
Translate into Urdu (Balagh-ul-Quran)
Urdu (Balagh-ul-Quran)
English (Ali Quli Qarai)
Translation:
بِسْمِ اللہِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
Did you receive the account of the Enveloper?
88:1
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Some faces on that day will be humbled,
88:2
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ
wrought-up and weary:
88:3
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
they will enter a scorching fire
88:4
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
and made to drink from a boiling spring.
88:5
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ
They will have no food except cactus,
88:6
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ
neither nourishing, nor of avail against hunger.
88:7
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ
Some faces on that day will be joyous,
88:8
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
pleased with their endeavour,
88:9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
in a lofty garden,
88:10
لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
where they will not hear any vain talk.
88:11
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
In it is a flowing spring
88:12
فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ
and raised couches,
88:13
وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ
with goblets set,
88:14
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
and cushions laid out in an array,
88:15
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
and carpets spread out.
88:16
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Do they not observe the camel, [to see] how it has been created?
88:17
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
and the sky, how it has been raised?
88:18
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
and the mountains, how they have been set?
88:19
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
and the earth, how it has been surfaced?
88:20
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
So admonish—for you are only an admonisher,
88:21
لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ
and not a taskmaster over them—
88:22
إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
except him who turns back and disbelieves.
88:23
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
Him Allah will punish with the greatest punishment.
88:24
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
Indeed to Us will be their return.
88:25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
Then, indeed, their reckoning will lie with Us.
88:26